Dec 7, 2010

Хэцүү (Үгийн наадгай)

Нэг хүү солонгос хэл сурахыг хүсчээ.

Тэгээд найзаасаа асуутал

- Төгс сайн сурах хэцүү гэж.

Хүү солонгос хэлнээс асуужээ.

- Солонгос хэл ээ, чи хэцүү юү?

- Хэцүү гэж

- Хэцүү юм бол яагаад эрдэмтэд сурчихдаг юм бэ?

- Эрдэмтэн хэцүү гэж

- Эрдэмтэн, та хэцүү юү?

- Хэцүү гэж

- Хэцүү юм бол яагаад хар ажил хийдэггүй юм бэ?

- Хар ажил хэцүү гэж

- Хар ажил аа, чи хэцүү юү?

- Хэцүү гэж

- Хэцүү юм бол яагаад монгол хүн сайн хийдэг юм бэ?

- Монгол хүн хэцүү гэж

- Монгол хүн ээ, та хэцүү юү?

- Хэцүү гэж

- Хэцүү юм бол яагаад ган зудад малаа алддаг юм бэ?

- Ган зуд хэцүү гэж

- Ган зуд аа, чи хэцүү юү?

- Хэцүү гэж

- Хэцүү юм бол яагаад баян хүнийг гайгүй өнгөрөөдөг юм бэ?

- Баян хүн гэж

- Баян хүн ээ, та хэцүү юү?

- Хэцүү гэж

- Хэцүү юм бол яагаад хулгайчид юмаа алдчихсан юм бэ?

- Хулгайч хэцүү гэж

- Хулгайч аа, чи хэцүү юү?

- Хэцүү гэж

- Хэцүү юм бол яагаад цагдаад баригдчихдаг юм бэ?

- Цагдаа хэцүү гэж

- Цагдаа, та хэцүү юү?

- Хэцүү гэж

- Хэцүү юм бол яагаад даргадаа донгодуулдаг юм бэ?

- Дарга хэцүү гэж

- Дарга аа, та хэцүү юү?

- Хэцүү гэж

- Хэцүү юм бол яагаад нарийн бичиг чинь хамаг ажил амжуулдаг юм бэ?

- Нарийн бичиг хэцүү гэж

- Нарийн бичиг ээ, та хэцүү юү?

- Хэцүү гэж

- Хэцүү юм бол яагаад бичиг цаасанд дарагддаг юм бэ?

- Бичиг цаас хэцүү гэж

- Бичиг цаас аа, чи хэцүү юү?

- Хэцүү гэж

- Хэцүү юм бол яагаад хайчлагддаг юм бэ?

- Хайч хэцүү гэж

- Хайч аа, чи хэцүү юү?

- Хэцүү гэж

- Хэцүү юм бол яагаад алхаар цохиход ямбийдаг юм бэ?

- Алх хэцүү гэж

- Алх аа, чи хэцүү юү?

- Хэцүү гэж

- Хэцүү юм бол яагаад голд хаяхаар живчихдэг юм бэ?

- Гол хэцүү гэж

- Гол оо, чи хэцүү юү?

- Хэцүү гэж

- Хэцүү юм бол яагаад далайд урсаад орчихдог юм бэ?

- Далай хэцүү гэж

- Далай, чи хэцүү юү?

- Хэцүү гэж

- Хэцүү юм бол яагаад хад чулуунд саатдаг юм бэ?

- Хад чулуу хэцүүү гэж

- Хад чулуу, чи хэцүү юү?

- Хэцүү гэж

- Хэцүү юм бол яагаад чулуучин юм сийлдэг юм бэ?

- Чулуучин хэцүү гэж

- Чулуучин, та хэцүү юү?

- Хэцүү гэж

- Хэцүү юм бол яагаад эхнэртээ яншуулдаг юм бэ?

- Эхнэр хэцүү гэж

- Эхнэр ээ, та хэцүү юү?

- Хэцүү гэж

- Хэцүү юм бол яагаад хүүхдээ уйлахаар сандардаг юм бэ?

- Хүүхдэд хэцүү гэж

- Хүүхэд ээ, чи хэцүү юү?

- Хэцүү гэж

- Хэцүү юм бол яагаад өвддөг юм бэ?

- Өвчин хэцүү гэж

- Өвчин, чи хэцүү юү?

- Хэцүү гэж

- Хэцүү юм бол яагаад эмч эдгээчихдэг юм бэ?

- Эмч хэцүү

- Эмч ээ, та хэцүү юү?

- Хэцүү гэж

- Хэцүү юм бол яагаад архи ууж зоригждог юм бэ?

- Архи хэцүү гэж

- Архи, чи хэцүү юү?

- Хэцүү гэж

- Хэцүү юм бол яагаад яруу найрагч уугаад онгод ордог юм бэ?

- Яруу найрагч хэцүү гэж

- Яруу найрагч аа, та хэцүү юү?

- Хэцүү гэж

- Хэцүү юм бол яагаад зохиолоо орчуулж чаддаггүй юм бэ?

- Орчуулга хэцүү гэж

- Орчуулга, чи хэцүү юү?

- Хэцүү гэж

- Хэцүү юм бол яагаад орчуулагч хийж чадаад байдаг юм бэ?

- Орчуулагч хэцүү гэж

- Орчуулагч аа, та хэцүү юү?

- Хэцүү гэж

- Хэцүү юм бол яагаад эх хэлээ сайн сурах сан гэдэг юм бэ?

- Эх хэл хэцүү гэж

- Эх хэл ээ, чи хэцүү юү?

- Хэцүү гэж.

Хүү хэцүү боловч эх хэлээ сайн сурахаар шамдаж

амар сайхандаа жаргажээ.

ТМА. 2010.12.06

5 comments:

  1. Anonymous7/12/10 12:48

    Хэхэ. Сайхан инээж авлаа. Блогийн эзэн зохиосон уу? Их таалагдлаа.

    ReplyDelete
  2. Тийм ээ. "Хэргийн эзэн" нь блогийн эзэн мөн ^^

    ReplyDelete
  3. woow mundag yumaa aa

    ReplyDelete
  4. Энэ миний тухай бичцэн байна шд кккк

    ReplyDelete
  5. Үнэхээр сайхан бичжээ.

    ReplyDelete

Та санал сэтгэгдлээ бичнэ үү.

Оюутнууд аа, орчуулгын шүүмжийн уралдаанд идэвхтэй оролцоорой

http://translationclub.blogspot.com/2014/10/blog-post_15.html Wednesday, October 15, 2014 Орчуулгын шүүмжийн нээлттэй уралдаан з...